Development of projects reference framework for a French-Arabic-French translation program
[Elaborer un referentiel des projets pour une formation de traduction francais-arabe-francais]
This article presents the results of an analysis of the components of context of development of French language projects reference framework in a translation program studies for students of French as a foreign language (FFL). The study falls into two fields: the didactics of FFL and the didactics of translation. It aims to identify and analyze the essential components of the reference framework (contents, skills, tasks and evaluation criteria's), through the analysis of linguistic and professional reference frameworks and through the discourse of students in a university context about the implemented projects and those that will be achieved in translation program studies. The research methodology is quantitative and qualitative to understand the students' discourse about the utilization the projects. The results of the study lead to the identification of the components of the reference framework and to the production of a document model of the project reference framework.
Key words: contents, skills, project, program of translation studies, FFL learners, reference framework
Pages: 195 - 217